TRADUZIONI LITTERARIE

TRADUZIONI LETTERARIE

Libri, romanzi, narrativa, poesia, prosa, articoli per riviste specializzate nei vari campi editoriali, ovvero testi destinati a una fruizione della lingua al servizio della narrazione, della divulgazione della cultura e della letteratura. 

L'Istituto Carlo Magno offre il servizio di traduzioni di testi letterari ed editoriali per case editrici e per diverse riviste etestate ad ampia diffusione.

Alcune tipologie di documenti da noi trattate:

  • Traduzione di romanzi
  • Traduzione di racconti, fiabe e poesie
  • Traduzione di articoli per riviste
  • Traduzione di libri e volumi di ogni genere

Servizio disponibile in tutte le lingue.

Le traduzioni letterarie sono affidate a traduttori madrelingua specializzati.

Una volta terminata, la traduzione è affidata a un revisore esperto che ne controlla la fedeltà all’originale, la completezza, lo stile, la sintassi e la correttezza terminologica.

Il testo così revisionato viene quindi riletto per garantire l’eliminazione di ogni refuso e il rispetto del layout originale.

Su richiesta, il nostro ufficio grafico si occuperà anche dell’impaginazione multilingue (sia in ambiente Windows, sia Mac) per creare ex novo o rispecchiare il layout originale e aggiungere valore al prodotto finale e all’immagine della nostra Clientela. Inoltre, grazie alla partnership in essere con importanti tipografie, siamo in grado di offrire anche la fase finale di stampa (tradizionale e digitale) di ogni prodotto.

 

Contattaci

Galleria foto: TRADUZIONI LITTERARIE

Partita IVA: 01216190072

Codice FISCALE: 01216190072

Code ATECO: 855920